Recall, Reflect, Return - Two | تذَكُر، تفَكُر، عودة - الثاني | يلو بيجز
Recall, Reflect, Return - Two | تذَكُر، تفَكُر، عودة - الثاني
  • التاريخ
    09 - May 2018
  • الساعة
    16:30 - 22:00
  • العنوان
    Khalil Sakakini Cultural Center مركز خليل السكاكيني الثقافي, رام الله, رام الله والبيرة
  • مشاهدة
    307

English follows...

يدعوكم مركز خليل السكاكيني الثقافي لحضور اليوم الثاني من سلسلة فعاليات "تذكُّر، تفكّر، عودة" يوم الأربعاء الموافق 9.5.2018 من خلال ندوات وحورات مع فنانين وعروض أدائية في مركز خليل السكاكيني الثقافي من الساعة 4:00 - 10:00 مساءً.

***
اليوم الثاني
(لغة الحدث : انجليزي)
(ترجمة فورية متوفرة )
***
٤:٠٠ - ٥:١٥
ندوة بعنوان " تمثيلات الهوية والنكبة"
- رامي سلامة:
"ألم الإدراك والرغبة في التحدث: السياسة المستعمرة للكتابة
"ماذا يعني أن أكتب من فلسطين؟ وكيف يتم التفاعل مع عالم الأكاديميا منطلقاً من مثل هذا السياق. في الواقع، كثيراً ما اتهمت الكتابة الأكاديمية الفلسطينية بأنها مسيسة للغاية. يهدف هذا العرض إلى الانخراط بشكل حاسم في مثل هكذا ادعاء، من خلال القول بأن المشاركة والكتابة الأكاديمية من "فلسطين" تختلف معرفياً وماهيّاً عن فلسطين والفلسطينيين."

-رنا بركات
"تاريخ غير قابل للقراءة: نحو فهم مفصَّل للنكبة في دراسات فلسطين الأصلية"
"تغطي هذه الورقة دراسة نقدية عن "أدبيات النكبة" في الدراسات الفلسطينية في محاولة للمساهمة في فهم معرفي للمفهوم على أنه متخيل ومفصّل وآت من مكان أصليّ. نحو كتابة سرد تاريخي لفلسطين. إن السؤال المطروح هو حول كيفية تخيل هذه الروايات الفلسطينية خارج إطار المستوطنين الصهيونيين التقليديين، وإن المزالق في "كتابة التأريخ" للمسلات المهيمنة منتشرة بالنسبة للشعوب الأصلية. تحاول هذه الورقة تفسير هذه المزامير كجزء من حركتنا الجماعية في حسابات تاريخية غير مسيطرة، من أجل تخيل الفهم المفاهيمي غير المتحجر للنكبة. فكرة الماضي ولكن جزء من الفهم الديناميكي للماضي والحاضر، والذي شوهه العنف الاستيطاني الاستعماري، ونحو المستقبل الذي حددته عودة الفلسطينيين الأصليين."

محاضرة أدائية
٥:٣٠ - ٦:٣٠
مع الفنانين ليا، بيكا وبيري كانتونن
ترجمة معرفة الأجيال: فيديو تعاوني في مجتمع Wixarika في المكسيك

٦:٣٠ - ٩:٠٠ مساء
عروض أدائية متواصلة

٦:٤٥ - ٧:١٥
مع بياتي لين - "الهوية والذاكرة الجماعية"

٧:١٥ - ٧:٤٥
مع يوان مورو أوكامبو - DESAMPARADOS

٨:٠٠ - ٨:٤٥
مع توماس ليتينين - "الجمهور: مسودة رقم 31"
من هم الجمهور؟ لماذا وكيف هم هنا؟ هذه النسخة عبارة عن سلسلة من التجارب والمعارض ، التي تتعمالم مع الجمهور كسؤال. تتم في سياق إحياء ذكرى النكبة. يدرس الشاهد والمشاركة والحدود بينهما. كيف نصبح شهودًا أو مشاركًا أو شريكًا؟ و ما هو دورنا؟

٩:٠٠ – ١٠:٠٠ مساء
جلسة حوار ونقاش مفتوحة
(ملحق، السيرة الذاتية لكل فنان ومشترك في أسفل الصفحة)


(The event is in English)
(Simultaneous translation is available)

4:00 – 5:15 - Roundtable
“Identity, Nakba and Representation”
Rami Salameh: “The Pain of Perception and The Desire of Speaking: The Colonized Politics of Writing”
What does it mean to write from Palestine? And how to engage with the world of academia from such a context. In fact, Palestinian academic writing has often been accused of being highly politicized. This presentation aims to engage critically with such a claim, by arguing that academic engagement and writing ‘from’ Palestine is epistemologically and ontologically different than that of ‘about’ Palestine and Palestinians."

Rana Barakat “Un-Reading History: Towards a Conceptual Understanding of al-Nakba in Indigenous Palestine Studies"
A critical survey of “Nakba literature” in Palestine studies in an attempt towards contributing to an epistemological understanding of the concept as imagined and articulated from an indigenous location. Towards writing a historical narrative of Palestine, the question at hand is about how to imagine these Palestinian narratives outside of and actively opposed to traditional Zionist settler frames? The pitfalls in “History” of hegemonic tropes are pervasive for indigenous peoples, this paper will attempt to explain these pitfalls as part of our collective movement in un-reading hegemonic historical accounts in order to imagine a conceptual understanding of Nakba that is not a fossilized notion of past but rather part of a dynamic understanding of the past and in the present - marred by settler colonial violence - and towards the future defined by indigenous Palestinian return.

5:30 – 6:30 - Lecture Performance
Pekka Kantonen, Lea Kantonen, and Pyry Kantonen
“Translating Generational Knowledge: Collaborative video in a Wixarika community in Mexico”

Performances
6:45 – 7:15
Beate Linne
On Collective Memory and Identity

7:15 – 7:45
Yuan Mor'O Ocampo
“DESAMPARADOS” (The Abandoned) – 30 mins – Indoors
I grew up in Sta. Ana, Manila, the Philippines. There, our “patrona” is “Nuestra Señora de Los Desanparados” (Our Lady of the Abandoned). My mother has a special devotion to “Nuestra Señora”.
My mother (Loreta Marquez Ocampo – 1928-2018) just passed away months ago and I would like to do this performance in her “loving memory”.

8:00 – 8:45
Tuomas Laitinen
“the audience: draft 31”
“what is an audience? why and how are they here?
the audience: drafts 1-x is a series of experiments and expositions, which pose the audience as a question. This edition, draft 31, takes place in the context of the commemoration of Nakba. It studies witnessing and participation and the border between them. How do we become a witness, a participant or an accomplice? What is our part?”

9:00 - 10:00
Open general discussion, feedback and critique session

**Bios** English follows..
(رامي سلامة عضو هيئة التدريس في قسم الفلسفة والدراسات الثقافية في جامعة بيرزيت، وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الأنثروبولوجيا (علم الإنسان) وعلم الاجتماع من معهد الدراسات العليا في جنيف، والماجستير في الدراسات الثقافية والنقدية من جامعة وستمنستر. وهو يعمل حالياً على ورقة تغطي إنتاج المعرفة في العلوم الاجتماعية والإنسانية في الجامعات والمعاهد الفلسطينية.)

(رنا بركات هي أستاذة مساعدة للتاريخ والدراسات العربية المعاصرة في جامعة بيرزيت في فلسطين. تشمل اهتماماتها البحثية تاريخ وتأريخ الاستعمار والقومية وثقافة المقاومة. وهي تعمل حالياً على كتاب بعنوان "متحفة فلسطين: تاريخ النكبة الأصلي.)

( بيكا كانتونن: فنان وصحفي وباحث فنلندي يعمل في مشاريع مجتمعية مع السكان الأصليين في المكسيك وإستونيا وساميلاند. يجمع بين الفن والعمل الميداني، والتدريس، والبحوث والعمل السياسي. ليا كانتونن: أستاذة في البحوث الفنية. بيري كانتونن - مهندس معماري ومصور متخصص في الهندسة الخشبية المستدامة والتخطيط والتصميم التعاوني)

( بياتي لين فنانة بصرية تعمل بشكل رئيسي في مجال فن الأداء والتركيب. وهي تقدم ورش عمل ومحاضرات، وشاركت في تنظيم مهرجان Transart Communication 2015، ومهرجان فن الأداء الدولي Blow! )

(يوان مورو أوكامبو فنان أداء فلبيني حائز على جوائز مختلفة، وهو منظم مهرجان الفنلندي الدولي لأداء الفنون (PIPAF) يلف مورو نقاط التوتر من خلال القرائن التي تتعامل مع المخاوف الفنية والسياسية المعقدة من الاستعمار والهوية الثقافية.)

(توماس ليتينين: مخرج، فنان أدائي وكاتب، تدور ممارسته الفنية حول ابتكار أشكال جديدة من الأداء تعتمد على التجربة الجسدية للجمهور وعلى التشكيك في طبيعة المشاهدة.)

( Rami Salameh is a faculty member at the Department of Philosophy and Cultural Studies at Birzeit University, he holds his Ph.D. in Anthropology and Sociology from the Graduate Institute | Geneva, and his masters in Cultural and Critical Studies from the University of Westminster. He is currently working on a paper covering the production of knowledge in social sciences and humanities in Palestinian universities and institutes.)

(Rana Barakat is an assistant professor of history and contemporary Arab studies at Birzeit University in Palestine. Her research interests include the history and historiography of colonialism, nationalism
and the culture of resistance. She is currently working on a book titled “Lifta and Resisting the Museumification of Palestine: Indigenous History of the Nakba)

(Pekka Kantonen is a Finnish artist, journalist, and researcher working with socially engaged projects with indigenous communities in Mexico, Estonia, and Saamiland. He combines art with fieldwork, teaching, research and political action. Lea Kantonen is a Professor of artistic research and Pyry-Pekka Kantonen is an architect and photographer, specialized in sustainable wooden architecture and collaborative planning and design)

(Beate Linne is a visual artist working mainly in the field of performance
art and installation. She gives workshops, lectures, and co-curated the Transart Communication Festival 2015 and the international performance art festival Blow!)

(Yuan Mor'O Ocampo is an award-winning performance artist from the Philippines, the organizer of Philippine International Performance Art Festival (PIPAF). His works encapsulate points of tension through signifiers that deal with the complex artistic and political concerns of colonialism and cultural identity)

(Tuomas Laitinen is a director, performance artist and writer. His artistic practice has revolved around inventing new forms of performance based on the bodily experience of the audience and on questioning the nature of spectatorship.)